کنسولگری ترکیه در قدس سفارت این کشور در فلسطین شد

نظامیان صهیونیستی یک کودک شش ساله ی فلسطینی را دستگیر کردند

پسر عموی معاون رئیس جمهوری سودان در درگیری های یمن کشته شد

هلاکت و جراحت حدود 130 مزدور عربستانی در یمن

شورای امنیت فردا پیش نویسی در خصوص قدس را مورد بررسی قرار می دهد

ادامه ی اعتراضات مردمی در اقصی نقاط جهان برای اعلام حمایت از قدس

4 شهید و حدود 900 زخمی در یورش نظامیان صهیونیستی به فلسطینیان

سازمان همکاری های اسلامی، قدس را به عنوان پایتخت فلسطین به رسمیت شناخت

اردوغان تشکیل کشور مستقل فلسطین به پایتختی قدس شریف را خواستارشد

سران مصر و عربستان در نشست استانبول با محوریت قدس اشغالی شرکت نمی کنند

موضع غافگلیرانه ی ترکیه در برابر سوریه

فشارهای واشنگتن بر کشورهای عربی برای عدم اتخاذ تصمیمات قاطع در نشست ترکیه

علمای بحرین سفر هیئت بحرینی به سرزمین های اشغالی را محکوم کردند

پوتین بعد از سوریه وارد مصر شد

دیدار پوتین با بشار اسد در سوریه

برگزاری نشست سه جانبه ی مصری-فلسطینی- اردنی در خصوص قدس در قاهره

آیت الله عیسی قاسم دو روز بعد از عمل جراحی به حبس خانگی منتقل شد

روش جدید نماینده ی اردنی برای پاسخ به نتانیاهو

سرکوب فلسطینیان در قدس اشغالی همزمان با گشت و گذار هیئت بحرینی در خیایان های این شهر!

 
برای دریافت خبرنامه، ایمیل خود را وارد نمایید.
 
 
تاریخ انتشار : يکشنبه ۱۹ ارديبهشت ۱۳۹۵ ساعت ۰۹:۰۹
Share/Save/Bookmark
يا أيّها المارقُون، يا داعشُ تَبَّاً (مداحی حماسی عربی)
يا أيّها المارقُون، يا داعشُ تَبَّاً (مداحی حماسی عربی)
 
 
اسلام تایمز: إنَّا على العهدِ سنَبقَى ياْ ابنةَ الزَّهرا ای دختر زهرا، ما بر عهد خود ایستاده ایم
 
به گزارش اسلام تایمز فایل صوتی جدیدترین مداحی حماسی به زبان عربی “علیه گروه تکفیری داعش” با نوای حاج میثم مطیعی اجرا شده است.



عزمي يهُزُّ المَدى
عزم من افق ها را به لرزه در می آورد

يُمحِي ظَلامَ العِدى
و تاریکی های دشمنی را از بین می‌برد

نغمُ الرَّصاصِ حَيدريٌ فاطِميُ الصَّدي
نغمه گلوله حیدری و پژواكي فاطمی دارد

إنّي على نهجِ عليِ المرتضى أمضِي
من در راه علی مرتضی گام بر مي‌دارم

أحمِي الحِمى … و أُنادي: هذه أرضي
از مزرهاي وطنم دفاع می‌کنم و ندا برمي‌آورم که “این سرزمین من است”

عادت هُنا خَيْبَرْ
جنگ خيبر ديگر بار به اينجا آمده است

بالمرتضى حيدر
قسم به مرتضی حیدر

أُفني الدواعِشَ عبيدَ الغاصبِ الأكبرْ
که من داعشی‌ها، این بندگان بزرگ‌ترین اشغالگر يعني صهیونیست‌ها را نابود خواهم کرد

(لبيكَّ يا حَيدر)

يا أيّها المارقُون
ای از دین خارج شده ها

في غيِّكم غارقُون
شما در گمراهیتان غرق شدید

أنتم بأوكارِ يهودِ الفتنةِ عالقون
شما به لانه های فتنه یهود چنگ زده اید

إرهابُكمُ وجهٌ لأَمريكا و إسرائيل
تروریسم شما نوعی از تروریسم آمریکا و اسرائيل استْ

لستم سِوى ..آلةٍ للقتلِ و التَّمثيل
شما چیزی جز بازيچه دست آنها در کشتار و مثله کردن بدن کشتگان نیستید

يا داعشُ تَبَّاً
ای داعش بریده باد دستتانً

أشعلتمُ حرباً
آتش جنگی افروختید

شَبَّت عليكمْ نارُها بالمرتضى شَبَّاً
به حق مرتضی آتش آن دامن شما را نیز بگیرد

(هيهاتَ أن نُهزَم)
هيهات كه ما شكست بخوريم

و اللهِ يَبقَىْ الحَرمْ
بخدا سوگند که حرم باقی خواهد ماند

روحي لِهذا القسمْ
جان من در گرو این قسم است

إني الفِدائيُّ لأهلِ الْبَيْتِ … أحمِي الحرمْ
من فدایی أهل بيت هستم…و از حرم آنها دفاع می کنم

الصَّحنُ باقٍ و القِبابُ و المَناراتُ
صحن حرم و گنبدها و گلدسته های آن باقی می ماند

و “الأربعين” و الضريحُ و الزياراتُ
و زيارت اربعين، ضريح و زيارت أهل البيت باقي خواهد ماند

يا زينب الكبرى
أيتها الحَوراءْ

إنَّا على العهدِ سنَبقَى ياْ ابنةَ الزَّهرا
ای دختر زهرا، ما بر عهد خود ایستاده ایم

(لبيكِّ يا زَينب)

شاعر: احمد حسن الحجيري از بحرين

إنی الفِدائیُّ لأهلِ الْبَیْتِ … أحمِی الحرمْ (دکلمه) دانلود با لینک مستقیم
 
کد مطلب: 537318
 
 
Iran, Islamic Republic of
۱۳۹۵-۰۲-۱۹ ۰۹:۱۳:۱۱
صوت را از فایل زمیمه بالا می شنویم (598117)